Exemples d'utilisation de "sentido" en portugais
Você ainda está se perguntando qual é o sentido da vida?
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Se você olhar a letra da música, elas realmente não fazem muito sentido.
If you look at the song's lyrics, they really don't mean much.
Se alguém perguntar qual é o sentido da história, eu realmente não sei.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.
There's no point arguing about what's true and what's false.
Qual é o sentido de chegar na hora se todas as outras pessoas chegam atrasadas?
What's the point of showing up on time if everyone else shows up late?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité