Exemples d'utilisation de "sentido" en portugais avec la traduction "feel"

<>
Eu não encontrava sentido algum em seu discurso. I didn't find any feeling in his speech.
Ultimamente tenho me sentido um pouco cansado, por isso eu não tenho ido nadar esta semana. Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Ele se sente muito feliz. He feels very happy.
Como você se sente agora? How do you feel now?
Eu senti a casa tremer. I felt the house shake.
Algo vai acontecer. Posso sentir. Something's going to happen. I can feel it.
Você vai se sentir melhor. You'll feel better.
Tony não se sentia pobre. Tony did not feel poor.
Senti-me solitário sem ela. I felt lonely without her.
Você está se sentindo mal? Are you feeling sick?
Como está se sentindo ultimamente? How are you feeling lately?
Estou me sentindo melhor hoje. I feel myself better today.
Você está se sentindo doente? Are you feeling sick?
Maria sentiu o bebê mexer. Mary felt the baby move.
Tom se sentiu muito só. Tom felt very lonely.
Tom se sentiu totalmente só. Tom felt all alone.
Eu me sinto frequentemente deprimido. I feel depressed often.
Não me sinto cómodo aqui. I don't feel at ease here.
Eu não me sinto bem. I don't feel well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !