Exemples d'utilisation de "Будущего" en russe avec la traduction "zukunft"

<>
Нам необходимо чёткое видение будущего. Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
Итак, вот гражданские лидеры будущего. Das sind also die bürgerlichen Anführer der Zukunft.
Невыгодная сделка для будущего Америки Ein schlechter Deal für Amerikas Zukunft
Человек нуждается в смысле будущего. Jeder benötigt also ein Gefühl von Zukunft.
Как избежать будущего по Бушу? Wege George Bushs Zukunft zu entgehen
А что же насчет будущего? Nun, was ist mit der Zukunft?
Мы изучаем прошлое ради будущего. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Здесь представлены сотовые телефоны будущего. Dies sind die Mobiltelefone der Zukunft.
У будущего есть несколько имен. Die Zukunft hat viele Namen.
надежного бизнес-плана для газет будущего. einen nachhaltigen Businessplan für die Zeitung der Zukunft.
станут сверх-расой в гонках будущего? die Superrasse der Zukunft sein können?
И это моё видение вашего будущего. Und das ist meine Vision für Ihre Zukunft.
Фактически, они, возможно, являются коммерческой моделью будущего. Tatsächlich ist dies vermutlich das Geschäftsmodell der Zukunft.
для чистого, зеленого и даже яркого будущего. Für eine sauberere, grünere und sogar hellere Zukunft.
Перспектива стабильного будущего становится все более призрачной. Die Aussichten für eine stabile Zukunft verdüstern sich zunehmend.
Что же эти контрасты значат для будущего? Was bedeuten diese Kontraste für die Zukunft?
Они знают, что это массовая аудитория будущего. Sie wissen, dass sich dort das Massenpublikum der Zukunft befindet.
Это то, как выглядит сегодня операцинная комната будущего. Und so sieht er aus, der OP der Zukunft von heute.
Но ключевой вопрос в отношении будущего страны остается: Doch die Kernfrage hinsichtlich der Zukunft des Landes bleibt:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !