Exemples d'utilisation de "Будущее" en russe avec la traduction "zukunft"

<>
На кону стоит наше будущее. Unsere Zukunft steht auf dem Spiel.
Но будущее выглядит еще ярче. Aber die Zukunft ist eigentlich noch rosiger.
А вот как выглядит будущее. Das ist die Zukunft.
Будущее станет ещё более непредсказуемым. Die Zukunft wird noch weniger vorherzusehen sein.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. Vorhersagen sind immer schwierig, vor allem über die Zukunft.
Это будущее журналистики, я думаю. Denn das ist meines Erachtens die Zukunft des Journalismus.
Желаем Вам успехов на будущее Wir wünschen Ihnen viel Erfolg für die Zukunft
Мы не хотим предсказывать будущее. Wir wollen nicht versuchen, die Zukunft vorher zu sagen.
Никто не может предсказать будущее. Niemand kann die Zukunft vorhersagen.
В безопасное будущее с нанотехнологиями Aufbau einer sicheren Nanotechnologie-Zukunft
Естественно, мы не видим будущее. Man kann die Zukunft offensichtlich nicht sehen.
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. Die Zukunft ist sehr viel länger als die Vergangenheit.
Будущее по своей природе неопределённо. Die Zukunft ist naturgemäß ungewiss.
Будущее должно быть обеспечено компьютерами. Die Zukunft muss einige Computer haben.
Сбережения американцев и будущее доллара Amerikas Sparquote und die Zukunft des Dollars
Мы отняли у них будущее. Wir haben ihre Zukunft gefährdet.
Это не очень отдалённое будущее. Das ist keine weit entfernte Zukunft.
Что сулит будущее трансатлантическим отношениям? Was hält die Zukunft den transatlantischen Beziehungen bereit?
и мы переместимся в будущее. Wir bewegen uns also wirklich in die Zukunft.
Необязательно представлять себе наше будущее. Unsere Zukunft muss nicht erfunden werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !