Exemples d'utilisation de "Люди" en russe avec la traduction "mensch"

<>
Обладать вещами могут только люди. Nur Menschen können etwas besitzen.
люди, которые просто рассказывают истории. Menschen, die einfach Geschichten erzählen.
Люди погибли из-за рисунков. Menschen starben wegen Karikaturen.
Многие люди думают слишком много. Viele Menschen denken zu viel.
Почему умные люди живут дольше? Warum leben kluge Menschen länger?
Люди быстро реагируют на цены. Die Menschen reagieren wirklich sehr schnell auf die Preise.
"люди хотят очистить судебную систему". "Die Menschen wollen eine Säuberung der Justiz."
Этим уже занимаются потрясающие люди. Es gibt bewundernswerte Menschen, die das schon tun.
Эти люди не потеряли голос; Es ist nicht so, dass diese Menschen keine Stimme hätten;
Как люди влияют на ситуацию? Was bringen Menschen mit in die Situation?
Гламур - это не обязательно люди. Glamour ist nicht auf Menschen beschränkt.
Совсем недавно тут были люди. Vor Kurzem erst waren hier Menschen.
Люди не могут жить вечно. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Люди из Мадрида - особый народ. Die Menschen aus Madrid sind ein sonderbares Volk.
некоторые люди весят очень мало, Manche Menschen sind sehr leicht.
мы экстраординарные, разные, удивительные люди. Wir sind außergewöhnliche, andersartige, wunderbare Menschen.
Многие люди считают образование панацеей. Viele Menschen betrachten Bildung als Allheilmittel.
Это ранимые и одинокие люди. Sie sind verletzbare, einzelne Menschen.
Немногие люди имеют две машины. Einige Menschen haben zwei Autos.
За что эти люди сражаются? Wofür kämpfen diese Menschen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !