Exemples d'utilisation de "Никто" en russe avec la traduction "niemand"

<>
Кто-либо лучше, чем никто. Irgendjemand ist besser als niemand.
Буря, которой никто не ожидал. Ein Sturm zog auf, mit dem niemand gerechnet hatte.
Никто не знает моей страны. Niemand kennt mein Land.
Правила чётко никто не расписал. Niemand hat genaue Regeln dazu verfasst.
И никто не будет обманут. Und dabei niemand wird getäuscht.
Со мной никто не согласился. Niemand stimmte mir zu.
К нему никто не подошёл. Niemand näherte sich ihm.
От этого никто не застрахован. Davor ist niemand sicher.
Никто уже не пользуется пейджерами. Niemand pagt mehr.
Никто не критикует ничьи мнения. Niemand kritisiert irgendeine Meinung."
Никто не делает этого лучше. Niemand macht es besser.
Никто не принуждается быть гением. Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein.
Ей почти никто не верил. Fast niemand glaubte ihr.
В этом никто не виноват. Es ist niemand daran schuld.
Никто не выжил в авиакатастрофе. Niemand überlebte den Flugzeugabsturz.
Никто не собирается тебя трогать." Und niemand wird dich belästigen."
Никто не может предсказать будущее. Niemand kann die Zukunft vorhersagen.
Никто не говорил со мной. Niemand sprach mit mir.
И никто Вам не помог? Und niemand hat Ihnen geholfen?
Никто не хочет лечиться флоланом. Niemand möchte Flolan nutzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !