Exemples d'utilisation de "в основном" en russe
Результаты ЭДА в основном интерпретируются визуально.
Diagnostische Schnelltests sind größtenteils auf Anwendungen beschränkt, die einer visuellen Interpretation bedürfen.
Однако такая интерпретация в основном неверна.
Diese Interpretation freilich ist in großen Teilen falsch.
Тасманский дьявол в основном питается падалью
Der Tasmanische Teufel ist überwiegend ein Aasfresser.
В основном, ярость болгар направлена на Европу.
Der größte Teil des bulgarischen Grolls richtet sich gegen Europa.
В основном сейчас дело за самим Таксином.
Die weitere Entwicklung ist nun im Wesentlichen von Thaksin selbst abhängig.
Экономика строится в основном на сельском хозяйстве.
Die Wirtschaft besteht vor allem aus Landwirtschaft.
Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис.
Die Schwellenländer haben die Krise im Allgemeinen überwunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité