Sentence examples of "верит" in Russian

<>
Он верит каждому моему слову. Er glaubt jedes meiner Worte.
Почему мне никто не верит? Warum glaubt mir keiner?
Только дурак верит на слово Nur ein Narr glaubt dem Wort
Том не верит в бога. Tom glaubt nicht an Gott.
Ей почти никто не верит. Kaum jemand glaubt ihr.
Том не верит в теорию эволюции. Tom glaubt nicht an die Evolutionslehre.
Том не верит, что Мери счастлива. Tom glaubt nicht, dass Mary glücklich ist.
Китай верит в рынок и государство. Seien Sie sich bewusst, dass China an den Markt und den Staat glaubt.
Говард не верит, что такое бывает. Howard glaubt nicht, dass es diese überhaupt gibt.
Том верит в жизнь после рождения. Tom glaubt an ein postnatales Leben.
Он реалист и не верит в чудеса. Er ist Realist und glaubt nicht an Wunder.
Она настолько глупа, что верит в это? Ist sie so dumm, dass sie das glaubt?
и если кто не верит, пусть почитает. Und ich denke, wenn Leute nicht daran glauben, sollten sie öfter mal vor die Tür gehen.
Одна женщина не верит больше в любовь. Eine glaubt nicht länger daran, dass die Liebe sie je erreicht.
Том не верит в жизнь после смерти. Tom glaubt nicht an ein Leben nach dem Tode.
всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. sie erträgt alles, sie glaubt alles, sie hofft alles, sie duldet alles.
Что вы скажете тем, кто в это верит? Was würden Sie jemandem sagen, der das glaubt?
Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза. Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann.
Директор музея Фатулаева, наоборот, верит, что дело в питании. Museumsdirektorin Fatulayeva dagegen glaubt, dass es an der Ernährung liege.
Почему никто не верит мне, когда я говорю правду? Warum glaubt mir keiner, wenn ich die Wahrheit sage?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.