Exemples d'utilisation de "говорят" en russe avec la traduction "sagen"

<>
Да, вы знаете, недаром говорят: Ja, wissen Sie, man sagt nicht ohne Grund:
Некоторые говорят о 5 тоннах. Manche sagen bis zu fünf Tonnen.
Снова и снова люди говорят: Die Leute sagen immer wieder:
Они говорят нам принять ванну. Sie sagen, wir sollen baden.
Говорят, якобы, Гомер был слепой. Man sagt, Homer sei blind gewesen.
Говорят, он ещё в Париже. Man sagt, er sei noch in Paris.
Говорят, он родился в Германии. Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.
Все ленивцы говорят именно так. Genau das sagen alle faulen Leute.
Глаза говорят больше, чем слова. Augen sagen mehr als Worte.
Делай как тебе говорят, девочка. Tu, was dir gesagt wird, junge Dame.
Я знаю людей, которые говорят: Ich kenne Leute, die sagen:
Говорят, он был очень богат. Man sagt, dass er sehr reich war.
Одни одно говорят, другие - другое. Einige sagen dies, und andere sagen das.
Послушайте, что говорят их родители. Schauen Sie, was deren Eltern sagen.
Про свой фантом они говорят: Sie sagen:
Часто при обсуждении журналисты говорят мне: Oft führe ich interessante Diskussionen mit Reportern die mir sagen:
через мечеть, через синагогу, и говорят: Mit der Moschee, der Synagoge, die sagen:
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Alle Daten, die ich Ihnen bisher gezeigt habe, sagen das gleiche.
Многое говорят сами за себя числа. Die Zahlen selbst sagen eine Menge.
Везде дети с горящими глазами говорят: Überall gibt es Kinder mit leuchtenden Augen, die sagen:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !