Exemples d'utilisation de "делать" en russe avec la traduction "tun"

<>
Родители скажут нам, что делать. Die Eltern sagen uns was zu tun ist.
"Что я собираюсь делать сегодня?" "Was werde ich heute tun?"
"Я сам знаю, что делать. "Ich weiß selbst, was zu tun ist.
И что мне завтра делать? Was soll ich dann morgen tun?
Они не хотели этого делать. Sie wollten das nicht tun.
Я в сомнениях, что делать. Ich bin im Zweifel, was ich tun soll.
Что мне было делать теперь? Was würde ich tun.
Она не знала, что делать. Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
Вчера ей было нечего делать. Sie hatte gestern nichts zu tun.
Ну что же делать теперь? Was sollen wir denn jetzt tun?
Вы уже начали это делать? Haben Sie begonnen, das zu tun?
Поэтому мы должны делать больше, Deshalb müssen wir mehr tun.
Иногда лучше ничего не делать. Manchmal ist es besser, nichts zu tun.
Вам нужно видеть что делать. Sie müssen schließlich sehen, was sie tun.
Я не собирался этого делать. Ich hatte nicht vor, das zu tun.
Я не знаю, что делать. Ich weiß nicht, was tun.
нельзя делать два дела сразу Sie können nicht zwei Dinge gleichzeitig tun
Можно делать множество забавных вещей. Man kann all diese spassigen Dinge tun.
Что же мне теперь делать? Was tue ich denn jetzt?
Почему вы должны делать это? Warum sollte man dies tun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !