Exemples d'utilisation de "думал" en russe avec la traduction "denken"

<>
Я думал перевести для вас. Ich dachte, ich sollte für Sie übersetzen.
Я думал, что Том врач. Ich dachte, Tom wäre Arzt.
Я думал, что он придёт. Ich dachte, er würde kommen.
Я думал, он придёт один. Ich dachte, er käme allein.
Я думал я смогу "влиться". Ich dachte, ich könne mich integrieren.
Я думал, что прояснил это. Ich dachte, dass ich es aufgeklärt habe.
Я думал, что всё знаю. Ich dachte, ich wüsste alles.
Я думал, ты пошёл домой. Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
Это опасней, чем я думал. Es ist gefährlicher, als ich dachte.
Я думал, что был героем. Ich dachte, ich wäre ein Held.
Я думал, мы достигли взаимопонимания. Ich dachte, wir hätten eine Abmachung.
Интересно, о чем он думал? Woran hat er gedacht?
Это легче, чем я думал. Es ist einfacher, als ich dachte.
Я думал, ты пошла домой. Ich dachte, du wärest nach Hause gegangen.
Я думал, помру со смеху. Ich dachte, ich lache mich tot.
Я думал, что это правда. Ich dachte, es wäre wahr.
Я думал, что Том канадец. Ich dachte, Tom wäre Kanadier.
Всё хуже, чем я думал. Es ist schlimmer, als ich dachte.
Я смотрел на Вас и думал: Ich sah Sie und dachte:
Я всегда думал, что это восхитительно. Ich denke mir immer, wie faszinierend das ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !