Exemples d'utilisation de "западно" en russe avec la traduction "westlich"
Официальной догмой всего западного индустриального общества.
Der offizielle Glaubenssatz von allen westlichen industrialisierten Gesellschaften.
Западные демократии выживут с небольшими изменениями.
Die westlichen Demokratien werden dies mit nur geringfügigen Änderungen überstehen.
В других западных странах ситуация схожая.
In anderen westlichen Ländern sind die Verhältnisse ähnlich.
Они оспаривают саму идею западной модели развития.
Sie stellen die bloße Vorstellung der westlichen Modelle von Entwicklung in Frage.
Это является основой западной модели представительного правления.
Das ist die Grundlage für das westliche Model der repräsentativen Regierung.
Уровни депрессии выросли по всему западному миру.
Der Anteil derer, die unter Depressionen litten, stieg kontinuierlich an, quer durch die westliche Welt.
Первые африканские страны устремляются в "Западную" коробку.
Die ersten afrikanischen Länder in der Box der westlichen Länder.
Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера.
Einigen westlichen Diplomaten ist die Rolle des Obersten Führers bewusst.
"И чем отличаются западные страны?", - спросил я.
"Und was verstehen Sie unter der westlichen Welt?", fragte ich.
Западные корабли курсировали во внутренних водах Китая.
Westliche Schiffe durchpflügten die internen Wasserwege Chinas.
Западные экономисты обычно предпочитают постепенный рост налогов;
Westliche Ökonomen favorisieren in der Regel schrittweise Steuererhöhungen.
В западных зонах вскоре возобладали иные ожидания.
In den westlichen Besatzungszonen hatte man schon bald andere Erwartungen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité