Exemples d'utilisation de "знать" en russe avec la traduction "sich wissen"

<>
Потому что мне надо знать, как люди реагируют. Denn ich weiss, wie Menschen auf Dinge reagieren.
Он знает, что вы здесь. Es weiss, dass Sie da sind.
Кто-нибудь знает, кто это? Nun, weiss jemand von euch wer das ist?
Я знаю, что такое плохо. Ich weiss, was Unrecht ist.
Я знаю, что вам нравится. Ich weiss, was Sie mögen.
Я знаю, что они думают: Ich weiss, was sie denken:
Ты знаешь, сколько лет мисс Накано? Weisst du, wie alt Frau Nakano ist?
Я знаю, хороший ли вы заёмщик. Ich weiss, ob man Ihnen ein Darlehen geben sollte.
Я не знаю, какой ответ верный. Darauf weiss ich keine Antwort.
Нейтральных людей я просто не знаю. Von den Neutralen weiss ich nichts.
Об этом я ничего не знаю. Ich weiss nichts darüber.
Хоть кто-нибудь знает, что это такое? Weiss jemand, was das ist?
Конечно, она знает, что я не собака. Ich meine, sie weiss, dass ich kein Hund bin.
Я знаю, что мне это не надо. Ich weiss, ich brauche es nicht.
Я начальник и знаю лучше, чем ты. Ich bin der Boss und ich weiss ich bin besser als dich.
Понимаете, я, Сэм Ричардс, я знаю этих людей. Sehen Sie, ich, Sam Richards, ich weiss wer diese Männer sind.
Я не знаю, что именно делает каждый транзистор, Ich weiss nicht, was jeder einzelne Transistor in der Verbindungsmaschine macht.
"Да, я прекрасно знаю, о чем вы говорите". "Ja, ich weiss genau was Sie meinen."
Я даже не знаю, существуют ли условные рефлексы. Ich weiss nicht einmal, ob es so etwas wie einen konditionierten Reflex gibt.
При этом все знают, что такое китайский ресторан, Doch, jeder weiss, was ein China-Restaurant ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !