Exemples d'utilisation de "изменить" en russe avec la traduction "ändern"

<>
Они хотят изменить свою жизнь. Sie versuchen etwas an ihrem Leben zu ändern.
только вы можете изменить себя, Nur Sie selbst können sich ändern.
Изменить это будет не просто. Es wäre nicht einfach, das zu ändern.
Знаете, нам надо изменить это. Das müssen wir unbedingt ändern.
Президент хотел изменить это правило. Der Präsident wollte diese Regeln ändern.
И мы должны изменить это. Und wir müssen dies ändern.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Wir müssen die Haltung gegenüber HIV ändern.
И как нам это изменить? Und wie können wir das ändern?
Доказательства заставляют их изменить гипотезу. Der Befund bringt sie dazu, die Hypothese zu ändern.
Мы должны что-то изменить. Wir müssen etwas ändern.
Другой способ - изменить свой образ жизни. Eine andere ist, unsere Lebensweise zu ändern.
"Позвольте данным изменить ваш склад ума". "Lasst die Daten eure Denkweise ändern."
Чтобы это осуществить, необходимо изменить закон. Dazu müssen Sie Gesetze ändern.
И то, и другое следует изменить. Beides muss geändert werden.
Другой способ - это изменить состав питания. Die andere Möglichkeit ist die Art des Essens zu ändern.
МВФ не может изменить выбор правительств. Der IWF kann die Entscheidungen der Regierungen nicht ändern.
Но регулирование могло бы это изменить. Das könnte sich durch neue Regulierung allerdings ändern.
Но мы можем изменить все это. Aber wir können all diese Dinge ändern, die ich erwähnt habe.
И я предлагаю изменить нашу классификацию. Ich würde vorschlagen, dass wir unsere eigene Klassifizierung ändern.
Они должны каким-то образом изменить поведение. Sie müssen ihr Verhalten auf irgendeine Weise ändern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !