Exemples d'utilisation de "котором" en russe avec la traduction "der"

<>
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС Welche wirtschaftliche Steuerung braucht die EU?
Это условие, при котором процветают популисты. Das ist der ideale Nährboden für Populisten.
Это дом, в котором она жила. Das ist das Haus, in dem sie lebte.
Не пили сук, на котором сидишь. in die Hand beißen die einen füttert.
Вот дом, в котором он родился. Das hier ist sein Geburtshaus.
Это дом, в котором он живёт. Das ist das Haus, wo er wohnt.
Это мир, в котором мы живем. Das ist die Welt, in der wir leben.
dwm - оконный менеджер, на котором я остановился. "dwm" ist die Fensterverwaltung meiner Wahl.
Это город, о котором я тебе рассказывал. Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
Существует одно определение лидерства, в котором говорится: Es gibt eine Definition von Führung, die lautet:
В котором часу она выехала из гостиницы? Um wie viel Uhr hat sie das Hotel verlassen?
Самосознание - зеркало, в котором появляются все образы. Bewusstsein ist wie ein Spiegel, der alle Bilder entstehen lässt.
Дерево, на котором сидела сорока, было березой. Der Baum, auf dem eine Elster saß, war eine Birke.
Это здание, в котором работает мой отец. Das dort ist das Gebäude, in dem mein Vater arbeitet.
Дом, в котором я живу, уже старый. Das Haus, in dem ich wohne, ist schon alt.
Это очень жестокий процесс, о котором мало известно. Das ist ein sehr brutaler Prozess, der kaum bekannt ist.
разработчиков, правительства и района, в котором реализуются проекты. für die Entwickler, Behörden und die Kommunen, für die diese Projekte entworfen wurden.
Это предложение, о котором много говорят в Европе. Dies ist ein Vorschlag über den in Europa viel diskutiert wurde.
Это и есть ресурс, о котором я говорю. Das ist die Ressource, von der ich spreche.
Первый робот, о котором я расскажу, называется STriDER. Also, der erste Roboter über den ich sprechen will heißt STriDER.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !