Beispiele für die Verwendung von "любишь" im Russischen

<>
Ты всё ещё любишь его? Liebst du ihn noch?
Какие фрукты ты любишь больше всего? Welche Früchte magst du am liebsten?
За что ты меня любишь? Warum liebst du mich?
Конечно стоит подождать, если любишь конфетку. Natürlich lohnt sich das Warten, wenn man Marshmallows mag.
"Если по-настоящему любишь, отпусти". "Wenn du etwas liebst, dann schenke es her."
Ты любишь её больше, чем меня. Du liebst sie mehr als mich.
Ты любишь её больше, чем я. Du liebst sie mehr als ich.
Ты любишь его больше, чем я. Du liebst ihn mehr als ich.
Я думала, что ты любишь меня. Ich habe gedacht, du liebst mich.
Ты любишь его больше, чем меня. Du liebst ihn mehr als mich.
Он знает, что ты его любишь? Weiß er, dass du ihn liebst?
Я думал, что ты любишь меня. Ich habe gedacht, du liebst mich.
Я знаю, что ты всё ещё любишь меня. Ich weiß, dass du mich noch liebst.
Я знаю, что ты меня всё ещё любишь. Ich weiß, dass du mich noch liebst.
Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня. Du sagst mir nie, dass du mich liebst.
Ты мне можешь сказать, за что ты его любишь? Kannst du mir bitte sagen, wieso du ihn liebst?
И ты его любишь за то, что ничего не слышишь. Und man liebt es, weil man nichts hört.
Вам это известно - если делаешь то, что любишь, час пролетает, как минута. Sie kennen das, wenn Sie etwas tun, das Sie lieben, fühlt sich eine Stunde wie fünf Minuten an.
Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром. Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.
И я думаю, что когда ты настоящий, в конечном счете ты следудуешь велению своего сердца, и оказываешься в местах и ситуациях и разговорах, которые любишь и от которых получаешь удовольствие. Ich denke, wenn man authentisch ist, folgt man letztendlich seinem Herzen und man wird an Orte und in Situationen und in Unterhaltungen versetzt, die man liebt und daran erfreut.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.