Exemples d'utilisation de "людей" en russe avec la traduction "leute"

<>
Всё больше людей предлагало помощь. Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
Но если вы спросите людей: Aber wenn du Leute fragst:
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Держитесь подальше от таких людей! Halten Sie sich von solchen Leuten fern!
Каждый хочет сделать людей счастливее. Jeder würde gerne die Leute glücklicher machen.
Людей спросили, чего они хотят. Man hat Leute gefragt, was sie möchten.
очерняя людей с "неудобными" моделями. Leute mit Modellen, die sie nicht mögen, an den Rand zu drängen.
Я встречаю разных замечательных людей; Ich treffe alle möglichen tollen Leute;
Скоро людей будет очень много, Es wird sehr viele Leute geben.
Она жестока к миллионам людей. Es ist grausam zu Millionen von Leuten.
Я знаю людей, которые говорят: Ich kenne Leute, die sagen:
Там было слишком много людей. Es waren zu viele Leute da.
Это вселило ужас в людей. Dies ängstigte die Leute.
Я раздаю ее тысячам людей. So verteile ich das an tausende Leute.
Рожь называли зерном бедных людей. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Главное - посмотрите на лица людей. Das Aufregende daran ist - sehen Sie sich nur die Gesichter der Leute an.
Нужно провлекать людей к ответственности. Na ja, die Leute tragen natürlich die Rechenschaft.
Много людей работает над этим. Viele Leute arbeiten dran.
В библиотеке всегда много людей. In der Bibliothek sind immer viele Leute.
Можно лечить и информировать людей. Man kann versuchen, die Leute zu behandeln und ein Bewusstsein für die Krankheit zu schaffen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !