Exemples d'utilisation de "названной" en russe avec la traduction "nennen"

<>
По доктрине, названной в решении Верховного суда 1950 года Доктриной Фереса, федеральное правительство не несет ответственность за ущерб, причиненный лицами, находящимися на военной службе. Aufgrund eines Gesetzes des Supreme Court aus dem Jahre 1950, der so genannten Feres-Doktrin, haftet die Regierung nicht für Verletzungen, die sich im aktiven Dienst befindlichen Soldaten zugefügt werden.
Лауреат Нобелевской премии Роберт Фогель утверждает, что новый синергизм между технологическими и физиологическими усовершенствованиями привел к совершенно новой форме эволюции человека, названной имтехнофизио эволюцией. Der Nobelpreisträger Robert Fogel ist der Ansicht, dass ein neuer Synergismus zwischen technologischen und physiologischen Optimierungen eine völlig neue Form der menschlichen Evolution hervorgebracht hat, die erTechno-Physio-Evolution nennt.
Я назвал его когнитивным излишком. Ich nenne sie kognitiven Überfluss.
Мой друг назвал меня трусом. Mein Freund nannte mich einen Feigling.
Другой рецензент назвал его "забавным". Ein anderer Kritiker nannte es "urkomisch."
Я бы назвал это радикальным. Das würde ich radikal nennen.
Этот проект мы назвали reCAPTCHA, Dies Projekt haben wir reCAPTCHA genannt.
Мы из назвали "Сборной мира". Wir nannten sie das "Traumteam".
Как они назвали своего ребёнка? Wie haben sie ihr Kind genannt?
Мы назвали это личной погрешностью. Wir nennen das den persönlichen Schummelfaktor.
Мы назвали его Rocket Mavericks. Wir mussten es Rocket Mavericks nennen.
Они назвали своего сына Джон. Sie haben ihren Sohn John genannt.
Это было названо мелкомодульным отказом. Er nannte sie "feinkörnigen Verzicht".
"Я собираюсь назвать тебя рассказчиком". "Ich werde Sie eine Geschichtenerzählerin nennen."
Назовем ее иллюзией волшебной палочки. Nennen wir sie die Zauberstab- Illusion.
Давайте назовём его тоже Доном. Nennen wir ihn ebenfalls Don.
И мы назовем его колесом. Und wir nennen es Rad.
Давайте назовём их killer apps. Nennen wir sie die Killer Applikationen.
Назовём их "ориентированные на будущее". Wir nennen sie "zukunftsorientiert".
Я назову его "социальной сингулярностью". Ich nenne sie die soziale Singularität.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !