Exemples d'utilisation de "нему" en russe
Traductions:
tous18576
er12017
es4727
dieser1613
jener50
derjenige43
derselbe39
autres traductions87
И он целиком становится невосприимчив к нему.
Auf diese Weise wird das ganze Gehirn unempfindlich gegen Serotonin.
Мы испытываем к нему лишь чувства сострадания и дружбы.
Wir haben gegen dieses nur ein Gefühl der Sympathie und der Freundschaft.
Я надеюсь, вы присоединитесь к нему, помогайте детям и будьте честными.
Ich hoffe, sie leisten mir Gesellschaft auf dieser Reise, berühren Kinder und sind ehrlich.
После лекции к нему подошел студент и сказал:
Nach seinem Vortrag, stand ein Student auf und sagte zu ihm:
Они считают Иран - и, таким образом, близость Малики к нему - экзистенциальной угрозой.
Sie betrachten Iran - und somit Malikis Nähe zu diesem Land - als existenzielle Bedrohung.
Однако для подготовки к нему было сделано немного.
Aber es wurde kaum etwas getan, um sich darauf vorzubereiten.
Когда мы узнали об этом и приехали к нему, Праниту уже изнасиловали трое мужчин.
Bis wir diese Information bekommen und sie gefunden hatten, war Pranitha bereits von drei Männern vergewaltigt worden.
У каждого из нас к нему свой собственный подход.
Alle gehen es aus einem anderen Blickwinkeln her an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité