Exemples d'utilisation de "нему" en russe avec la traduction "er"
Traductions:
tous18576
er12017
es4727
dieser1613
jener50
derjenige43
derselbe39
autres traductions87
После лекции к нему подошел студент и сказал:
Nach seinem Vortrag, stand ein Student auf und sagte zu ihm:
Это был замечательный человек, и мы скучаем по нему.
Er war eine außerordentliche Person und wir vermissen ihn.
К нему вернулось чувство собственного достоинства благодаря этой работе.
Er hat seine volle Würde wiedererlangt dank dieser Arbeit.
Так почему, спрашивают они, мы должны проявлять сострадание к нему?
Warum, so lautet ihre Frage, sollten wir Mitgefühl für ihn haben?
Потом, через час, она к нему подходит, а он говорит:
Dann besucht sie ihn nach einer Stunde und er wird sagen:
не завидовал и не беспокоился, если к нему проявляли неуважение.
Er ergab sich nie Eifersucht oder brütete über eingebildeten Kränkungen.
Но перед тем как я попала к нему, я была ужасно растеряна.
Bevor ich ihn traf, fühlte ich mich unendlich verloren.
Вместо того чтобы Том за нами зашёл, мы пошли к нему сами.
Anstatt dass Tom uns abholte, gingen wir selbst zu ihm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité