Exemples d'utilisation de "необходимо" en russe

<>
Необходимо начать игнорировать слово "дотации" Wir müssen das Wort "verpflichtete Ausgaben" verbannen.
Кризисами необходимо управлять с осторожностью. Der Umgang mit Krisen erfordert große Sorgfalt.
Им необходимо быть частью стаи. Sie müssen Teil der Gruppe sein.
Нам необходимо чёткое видение будущего. Wir benötigen eine klare Vision für die Zukunft.
Нам необходимо в каталогировать их. Wir müssen diese Vielfalt katalogisieren.
Эту ситуация необходимо полностью изменить. Diese Situation muss umgekehrt werden.
Сегодня это необходимо полностью изменить. Das muss sich nun umkehren.
Капитал необходимо куда-нибудь вкладывать. Dieses Kapital muss irgendwo investiert werden.
Эти места и необходимо охранять. Diese Orte sind die wichtigsten, die wir schützen müssen.
И для успеха необходимо планирование. Und man braucht gewisse Voraussetzungen um erfolgreich zu sein.
Для указанных изменений необходимо время. Solche Veränderungen gehen nicht schnell vonstatten.
Что необходимо сделать - вполне ясно: Was getan werden sollte, liegt auf der Hand:
Итак, что же необходимо сделать? Was also bleibt zu tun?
Очевидно, что необходимо изменитьстатус-кво. Der Status quo muss sich ändern.
Им необходимо забронировать два номера Sie brauchen zwei Zimmer zu reservieren
А это значит, необходимо сосредоточиться. Also muss man sich konzentrieren.
необходимо также повысить стоимость оккупации. man muss auch die Kosten der Besetzung erhöhen.
Срочно необходимо принять две меры. Zwei Maßnahmen sind vordringlich.
Необходимо также было новое поколение. Auch eine neue Generation wurde gebraucht.
Необходимо существенно снизить использование энергии. Wir wollen wirklich unseren Energieverbrauch senken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !