Exemples d'utilisation de "но и" en russe

<>
Но и работники не глупы. Und die Arbeiter sind nicht dumm.
Но и это слишком сложно. Aber sogar das ist kompliziert.
Но и это стремительно меняется. Aber auch dies ändert sich schnell.
но и к детям всего города. Jetzt ging es ausschließlich um die Kinder.
Но и эти надежды пронизаны скептицизмом. Diese Hoffnungen sind mit Skeptizismus durchsetzt.
Увы, но и это не так. Das ist es aber eben nicht.
Но и логика подсказывала мне обратное: Aber meine logische Seite hat es auch nicht gemocht.
Но и здесь существуют свои проблемы. Aber wir haben noch mehr Probleme.
Но и он тоже был ослаблен: Und auch diese wurde geschwächt:
Но и американцы не без греха. Doch die Amerikaner sind nicht ohne Sünde.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. Das Potenzial war verführerisch, aber auch erschreckend.
Но и это ещё не всё. Aber auch das ist noch nicht alles.
Но и другие составляющие не менее важны. Aber die anderen Faktoren sind nicht weniger wichtig.
Это небезнадёжно, но и не так легко. Das ist nicht unmöglich, aber es ist nicht so leicht.
Это неплохо, но и не очень хорошо. Was nicht schlecht ist, aber auch nicht besonders gut.
Правительство коррумпировано, но и оппозиция не лучше. Die Regierung ist korrupt, aber die Opposition ist kaum besser.
Но и тут будут некоторые серьезные различия. Aber es gibt auch ein paar wichtige Unterschiede.
Но и у Зеллика есть слабые стороны. Doch auch Zoellick hat seine Schwächen.
Но и PPP сидят между двух стульев. Aber PPPs befinden sich zwischen zwei Stühlen.
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Globale Lösungen sind nicht kostspielig, aber auch nicht gratis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !