Exemples d'utilisation de "нём" en russe avec la traduction "er"

<>
Что Вы в нём нашли? Was sehen Sie in ihm?
Что ты о нём думаешь? Was denkst du über ihn?
Что ты в нём нашла? Was siehst du in ihm?
Я о нём высокого мнения. Ich halte große Stücke auf ihn.
Что ты знаешь о нём? Was weißt du über ihn?
Что вы знаете о нём? Was wissen Sie über ihn?
Я о нём невысокого мнения. Ich hatte nicht viel von ihm.
Я ничего о нём не знаю. Ich weiß nichts über ihn.
Потому что он писал о нём. Weil er in seinem Blog darüber geschrieben hat.
Вот что мне в нём нравится. Das mag ich an ihm.
Поэтому в нём используется гибридный двигатель. Also hat er einen Hybrid-Antrieb.
О нём одном стоит сделать отдельное выступление. Er verdient einen ganzen Talk nur über seine Person.
И в нём есть что-то опасное. Und es gibt etwas, das am Glamour gefährlich ist, im größten Teil des Verlaufs seiner Geschichte.
Она утверждает, что ничего о нём не знает. Sie behauptet, nichts über ihn zu wissen.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Sie merken hier, dass er in der Mitte Zapfen hat.
Те, кто его знает, хорошо о нём отзываются. Die, die ihn kennen, sprechen gut von ihm.
Рато - умелый политик, при нём финансы Испании сильно окрепли. Rodrigo Rato ist ein fähiger Politiker und unter seiner Führung haben sich Spaniens Finanzen gut entwickelt.
И он не просто о нём думал, он его построил. Aber er dachte nicht nur über sie nach, sondern er baute einen.
Одни видят в нём защитника бедных, другие - критика богословия освобождения. Manche betrachten ihn als Verteidiger der Armen, andere als einen Kritiker der Befreiungstheologie.
На нём была такая же футболка как на мне сейчас. Er trug ein Shirt wie dieses, das ich anhabe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !