Exemples d'utilisation de "очень" en russe avec la traduction "ganz"

<>
Вообще-то, это очень просто. Es ist echt ganz einfach.
Они отреагировали очень по-разному. Sie reagierten ganz unterschiedlich.
Поначалу всё было очень логично. Am Anfang lief alles noch ganz vernünftig.
Для начала, всё очень просто. Und zunächst ist es ganz einfach.
По счастью, она очень проста Und die ist erfreulicherweise ganz einfach.
Играть на пианино очень легко: Klavierspielen ist ganz einfach:
что очень далеко от истины. aber ganz im Gegenteil.
"Так это же очень просто! "Das ist ganz, ganz einfach."
Действия Франции объясняются очень просто. In diesem Fall liegen die Dinge ganz einfach.
Итак, очень кратко шесть потребностей. Ganz kurz, sechs Bedürfnisse.
Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое. Leo, das Krümelmonster ist ganz böse.
Очень быстро отмечу пару пунктов. Ich will nur ganz kurz ein paar Dinge ansprechen.
По сути, это случилось очень просто. Eigentlich ist etwas ganz Einfaches passiert.
Венера - очень плохая планета, самая плохая. Aber Venus ist ganz schlecht, der schlechteste Planet.
У "Коки" очень четкие итоговые показатели. Cola hat einen ganz klaren Nettoprofit.
Это был очень простой эксперимент в Дели. Es war ein ganz einfaches Experiment in Neu Delhi.
или же у них очень массивный торс. Vielleicht welche mit viel Masse ganz oben.
Очень коротко, давайте взглянем на некоторые корпорации. Lassen Sie uns ganz kurz einige Unternehmen betrachten.
Иудеев очень интересует концепция прощения и обновления. Juden interessieren sich sehr für Vergebung und wie wir ganz neu und frisch von vorn anfangen sollen.
Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади. Die Ohren sind offensichtlich ein ganz wichtiger Gefühls-Indikator des Pferds.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !