Ejemplos del uso de "политические" en ruso
Политические взаимоотношения немного более проблематичны.
Die politischen Verhältnisse sind da schon eher problematisch.
богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
Die reichsten Häuser finanzieren politische Kampagnen.
Политические издержки расширения - совсем другое дело.
Die politischen Nachteile der Erweiterung sind eine andere Frage.
Политические маятники часто отклоняются слишком далеко.
Politische Pendel schwingen oft zu weit aus.
Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни.
Der Grund unserer momentanten Leiden sind politisch.
однажды экономические реформы принесут политические изменения.
Eines Tages werden die Wirtschaftsreformen zu einem politischen Wandel führen.
Но для него политические последствия были ясны:
Für ihn waren die politischen Konsequenzen allerdings klar:
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас.
Zum ersten Mal tickt die politische Uhr für die Hamas.
Очевидно, в основе этого лежат политические причины:
Offensichtlich sind politische Gründe die Ursache dafür:
Сегодня женщины чаще занимают высокие политические должности.
Heute bekleiden mehr Frauen politische Ämter als früher.
Интеллектуальные и политические достоинства подобного довода очевидны.
Der geistige und politische Wert einer solchen Argumentation liegt auf der Hand.
Политические реформы должны проводиться после либерализации экономики.
Politischen Reformen sollte wirtschaftliche Liberalisierung vorausgehen.
И сдерживать необходимо не только политические силы.
Doch müssen nicht nur politische Kräfte beobachtet werden.
Формальное прекращение огня или политические решения невозможны.
Formale Waffenruhen oder politische Lösungen sind undenkbar.
Как кажется, политические споры преобладают над действиями.
Politisches Gezänk scheint wichtiger zu sein als Handeln.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad