Exemples d'utilisation de "провел" en russe avec la traduction "verbringen"

<>
Как ты провёл свой отпуск? Wie hast du deine Ferien verbracht?
Том провёл ночь в тюрьме. Tom verbrachte die Nacht im Gefängnis.
Прошлое воскресенье я провёл читая романы. Ich habe den letzten Sonntag damit verbracht, Romane zu lesen.
Там, где я провел своё детство. Dort verbrachte ich meine Kindheit.
Я провёл весь день на пляже. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Я провёл лето у моей тёти. Ich habe diesen Sommer bei meiner Tante verbracht.
Я провёл в больнице несколько недель. Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.
Я провёл свой отпуск на пляже. Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
Я провёл свою жизнь защищая Сеть. Ich habe bisher mein ganzes Leben damit verbracht, das Netz zu verteidigen.
Он провел в тюрьме 33 года. Er verbrachte 33 Jahre im Gefängnis.
Я провёл лето у своего дяди. Ich habe den Sommer bei meinem Onkel verbracht.
Я провел свои каникулы в деревне Ich habe meine Ferien auf dem Lande verbracht
Прошлое воскресенье я провёл за чтением романов. Ich habe den letzten Sonntag damit verbracht, Romane zu lesen.
Я провел много времени в этом здании. Ich habe also viel Zeit in diesen Gebäude verbracht.
Во время каникул он провел неделю на Корсике Er hat in den Ferien eine Woche in Korsika verbracht
Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне. Tom verbrachte seine letzten Lebensjahre in Boston.
Я провёл весь день, играя со своими детьми. Ich habe den ganzen Tag damit verbracht, mit meinen Kindern zu spielen.
Я бы с удовольствием провел свои каникулы в Париже Ich würde meine Ferien gerne in Paris verbringen
Свой первый творческий отпуск я провёл в Нью-Йорке. Meine erste Auszeit verbrachte ich in New York City.
Я также провел некоторое время в компании премьер-министра. Ich hatte auch die Chance, etwas Zeit mit dem Premierminister zu verbringen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !