Exemples d'utilisation de "своей" en russe avec la traduction "ihr"

<>
Эта модель известна своей гибкостью. Dieses Model wurde wegen ihrer Schlankheit berühmt.
Как они делятся своей культурой? Wie tauschen sie sich über ihre Kultur aus?
Несколько детей выделяются своей неловкостью. Manche Kinder zeichnen sich durch ihre Ungeschicklichkeit aus.
"И подвигай своей нормальной рукой." "Bewegen Sie Ihren gesunden Arm."
Она сконцентрировалась на своей работе. Sie konzentrierte sich auf ihre Arbeit.
Алиса спит в своей комнате. Alice schläft in ihrem Zimmer.
Земля вращается вокруг своей оси. Die Erde dreht sich um ihre Achse.
Она настаивала на своей невиновности. Sie beharrte auf ihrer Unschuld.
Некоторые дети выделяются своей чрезмерной неуклюжестью. Gewisse Kinder zeichnen sich durch ihre enorme Unbeholfenheit aus.
Она не выходила из своей комнаты. Sie blieb in ihrem Zimmer.
Она не одинока в своей борьбе; Und sie steht in ihrem Kampf nicht allein da:
Эта фирма известна своей высококачественной продукцией. Diese Firma ist bekannt für ihre qualitativ hochwertige Produktion.
Шимпанзе хорошо известны, благодаря своей агрессивности. Nun, Schimpansen sind bekannt für ihre Aggressivität.
Упорно трудитесь над осуществлением своей мечты. Arbeiten Sie beharrlich an der Verwirklichung ihres Traums!
Она заботилась о своей больной матери. Sie kümmerte sich um ihre kranke Mutter.
Мария высокого мнения о своей красоте. Maria bildet sich viel auf ihre Schönheit ein.
Многие люди думают о своей свободе. Es gibt viele Menschen denen ihre Freiheit wichtig ist.
Она показала нам фотографию своей матери. Sie zeigte uns das Foto ihrer Mutter.
"Подвигай своей нормальной рукой и фантомом". "Bewegen Sie Ihren gesunden und Ihren Phantom-Arm."
Она в глубочайшей пропасти своей собственной смертности. Sie ist ganz in der Tiefe ihres menschlichen Daseins.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !