Exemplos de uso de "своему" em russo

<>
Брату своему меня представила она. Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.
Один хазареец говорит своему консультанту-пуштуну: Ein Hazara sagte zu seinem Berater aus Paschtun:
Она испекла своему другу пирог. Sie hat einen Kuchen für ihren Freund gebacken.
Сложно пойти к своему боссу и сказать: Es wird schwierig sein zum Chef zu gehen und zu sagen:
Она глобальна по своему характеру. Sie ist in ihrem Wesen global.
Он должен купить своему сыну новый велосипед. Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen.
Она представила меня своему брату. Sie hat mich ihrem Bruder vorgestellt.
Парламенты говорят ради определенных выводов, согласно своему названию. Im Parlament wird geredet, bevor Entscheidungen gefällt werden - daher auch sein Name.
Она постоянно придирается к своему мужу. Sie hat immer etwas an ihrem Mann auszusetzen.
Но Израиль извратил его в угоду своему бизнесу. Aber Israel hat das Abkommen zu seinem eigenen wirtschaftlichen Vorteil für sich vereinnahmt.
Греческая трагедия евро подошла к своему заключительному акту: Die griechische Eurotragödie nähert sich ihrem letzten Akt:
Абдулла гарантировал своему сыну Митаебу пост главы Национальной гвардии. Abdullah setzte seinen Sohn Mitaeb an die Spitze der Nationalgarde.
Фундаментальные вопросы политики находят поддержку по своему существу. Grundlegende politische Fragen werden aufgrund ihrer politischen Relevanz unterstützt.
Сам Берлускони, кажется, привязан к своему единственному оставшемуся партнёру: Berlusconi selbst erscheint als Gefangener seines einzig verbleibenden Partners:
Первый раз я вижу, как она звонит своему мужу. Ich sehe zum ersten Mal, dass sie ihren Mann anruft.
Здесь стоит "Очень большой телескоп" - полностью соответствующий своему названию. Hier steht das Very Large Telescope - das seinem Namen alle Ehre macht.
К своему вечному позору европейские страны воздержались от голосования. Zu ihrer ewig währenden Schande haben sich die europäischen Länder der Stimme enthalten.
И последние слова, которые он сказал своему брату были: Das letzte, was er zu seinem Bruder sagte, war:
А Кайли - она относилась к Кайли, как к своему ребенку. Und Kylie war für sie fast ihr eigenes Kind.
Как же тогда Северная Корея может бросать вызов своему соседу? Wie aber gelingt es Nordkorea trotzdem seinem Nachbarn die Stirn zu bieten?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.