Exemples d'utilisation de "своим" en russe avec la traduction "ihr"
Многие европейцы чувствуют это своим сердцем.
Tief in ihrem Herzen ist dies den meisten Europäern bewusst.
Выработайте общие позиции со своим клиентом.
Finden Sie einen gemeinsamen Standpunkt mit Ihrem Kunden.
Водители занимаются своим делом и покупают бензин.
Die Fahrer gehen also nur ihrer Arbeit nach und kaufen Benzin.
Других студентов просто отправили по своим комнатушкам,
Die anderen Studenten werden einfach zurück in ihre Wohnheime geschickt.
И другие режимы, они говорят своим гражданам:
Und tatsächlich fragten andere Regime ihre Bevölkerung:
Эта женщина знает, как убедить всех своим обаянием.
Diese Frau versteht es mit ihrem Charme, alle zu überzeugen.
Фактически многие мастера оригами добавляют пальчики своим моделям.
Viele Origamifalter bauen heutzutage Zehen in ihre Modelle ein.
Во-вторых, законодатели должны прислушиваться к своим избирателям:
Zweitens sollten die Politiker ihren Wählern zuhören:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité