Exemples d'utilisation de "своих" en russe

<>
Ученикам следует обучать своих учителей. Die Schüler sollten ihre Lehrer unterrichten.
Он не скрывает своих чувств. Er versteckt seine Gefühle nicht.
Они постоянно совершенствуют своих учителей. Sie verbessern ständig ihre Lehrer.
Он не выполнил своих обязательств. Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Они стараются вырастить своих детёнышей. Sie versuchen, ihren Nachwuchs großzuziehen.
Учитель сердито отчитал своих учеников. Der Lehrer schimpfte streng seine Schüler aus.
Они разделили судьбу своих врагов. Sie teilten ein Schicksal mit ihren Feinden.
Он привел своих двоюродных братьев. Er bringt seine Cousinen mit.
Живут в своих чудесных домах. Sie leben in ihren Villen.
она не знает своих врагов. Es kennt seine Feinde nicht.
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов; · Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen;
Он достиг всех своих целей. Er hat all seine Ziele erreicht.
Проголосуйте ради будущего своих детей. Gehen Sie der Zukunft ihrer Kinder zuliebe zur Wahl!
Мой отец не собирался брать своих. Mein Vater allerdings wollte seine Kinder nicht mitnehmen.
Вы должны учиться на своих ошибках. Ihr müsst aus euren Fehlern lernen.
Но он не меняет своих убеждений. Und er hält trotzdem an seiner Meinung fest.
Люди сушат матрасы на своих крышах. Die Leute trocknen oder lüften ihre Matratzenfüllungen auf den Dächern.
Том навещает своих родителей не часто. Tom besucht seine Eltern nicht oft.
Вы печете хлеб в своих печах. Ihr backt Brot in euren Öfen.
Он отправил своих детей на секвенирование. Und so sequenzierte er die Genome seiner Kinder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !