Exemples d'utilisation de "сначала" en russe avec la traduction "zuerst"
Traductions:
tous363
zuerst108
zunächst91
erstens5
anfangs4
erst einmal2
zu anfang1
von vorn an1
autres traductions151
сначала финансы, затем защитные институты.
zuerst der Finanzsektor, dann erst die Schutzbestimmungen.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон.
Medien über die man sich unterhalten kann, zuerst der Telegraph und dann das Telefon.
Сначала, давайте удостоверимся что он мертв."
Zuerst müssen wir sichergehen, dass er wirklich tot ist."
Конечно, сначала детская смертность, потом планирование семьи.
Natürlich, Kindersterblichkeit zuerst und dann Familienplanung.
Сначала я обрадовался, что попал в руки американцев.
Zuerst war ich froh, mich in der Hand der Amerikaner zu befinden.
Сначала я была в шоке, ощутив безмолвие разума.
Und zuerst war ich darüber erschrocken, mich innerhalb eines stillen Geistes wiederzufinden.
Компьютеры использовались сначала в артиллерии, затем в IRS.
Man hat Computer zuerst für die Artillerie verwendet, dann bei der Steuerbehörde.
Но сначала я должен объяснить, почему они важны.
Aber zuerst muss ich erklären, warum sie wichtig sind.
Приведу сначала довод, что этот список [должен быть] исчерпывающий.
Zuerst möchte ich beweisen, warum diese Liste vollständig ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité