Exemples d'utilisation de "согласны" en russe

<>
Traductions: tous166 einverstanden29 übereinstimmend2 autres traductions135
Можно сказать, 99,9% согласны. Okay, ich glaube, wir könnten 99.9% sagen.
Согласны ли вы с этим? Akzeptieren Sie dies?
Многие американцы с этим согласны. Viele Amerikaner sind ebenfalls dieser Ansicht.
Не все согласны с этим. Nicht alle sind sich darüber einig.
Мы согласны на интеллектуальный садомазохизм. Es ist, als ob wir einer intellektuellen sadomasochistischen Tätigkeit zustimmten.
Вижу, что многие со мной согласны. Ich denke einige stimmen mir zu.
вы все согласны с этой мыслью? Ist diese Idee für Sie völlig in Ordnung?
Мы не согласны с данной ситуацией Wir werden diese Situation nicht hinnehmen
Доступность - не седан за $40000, согласны? Mit erschwinglich meine ich nicht eine 40.000-Dollar-Limousine.
Все согласны с "Европой Всеобщих Ценностей". Alle stimmen einem "Europa der gemeinsamen Werte" zu.
Но не все согласны с Бланшардом. Nicht alle jedoch stimmen mit Blanchard überein.
С этой позицией согласны не все. Doch gibt es durchaus Kritik an dieser Position.
Большинство палестинцев полностью согласны с этими приоритетами. Die meisten Palästinenser stimmen diesen Prioritäten vollkommen zu.
Финансовые скептики не согласны с этим мнением. Die Finanzskeptiker sind da anderer Meinung.
"Согласны ли Вы, что я победила Вас?" "Akzeptierst du deine Niederlage?"
Только это ведь не благотворительность, вы согласны? Es sei denn das ist kein Anliegen, nicht wahr?
И вроде бы все с этим согласны. Jeder scheint da zuzustimmen.
Но люди были согласны дать ему шанс. Aber man war willens, ihm eine Chance zu geben.
Но может вы и с этим не согласны. Aber vielleicht fühlen Sie auch nicht so.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая. Wir finden also alle, dass Malaria etwas Schlechtes ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !