Exemples d'utilisation de "старые" en russe
Правительство должно отменить старые правила.
Die Regierung sollte diese alten Vorschriften abschaffen.
Финансовая глобализация, в особенности, разрушила старые правила.
Vor allem die Finanzliberalisierung machte diesen alten Regeln den Garaus.
Не знаю, насколько совершенны эти старые фотографии.
Ich weiß nicht, wie professionell diese Bilder entwickelt wurden - es handelt sich um alte Bilder.
старые решения старых проблем не принесут желаемых результатов.
Bei alten Problemen funktionieren alte Lösungen nicht.
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
Natürlich sind etliche alte Finanzierungsinstitutionen nur beschränkt funktionsfähig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité