Exemples d'utilisation de "экспериментам" en russe avec la traduction "experiment"

<>
Осознание этого факта привело к инновационным идеям и экспериментам с новыми законами, нормами и институтами во всем мире. Diese Erkenntnis hat weltweit zu innovativen Ideen und Experimenten mit neuen Gesetzen, Verordnungen und Organisationen geführt.
Такое большое влияние неоконсерватизма, которое сосредоточилось в руках Буша, является необычным для политической культуры США, известной своим скептицизмом по отношению к интеллектуальным экспериментам. Ein Einfluss, wie ihn die Neocons unter Bush ausübten, ist für die für ihre Skepsis gegenüber intellektuellen Experimenten bekannte politische Kultur der USA ungewöhnlich.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. Die Theorie ist rot, das Experiment schwarz.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Machen wir schnell dieses Experiment.
"Тебе стоило бы провести эксперимент. "Sie sollten ein Experiment machen.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Wir werden jetzt ein kleines Experiment machen.
И эксперимент заключается в следующем. So stützt sich das Experiment eigentlich auf Folgendes.
Что ж, можем устроить эксперимент. Nun, wir können ein kleines Experiment machen.
Поэтому я решила провести эксперимент: Also entschied ich, ein kleines Experiment zu versuchen.
Это женщина, остановившая тюремный эксперимент. Das hier ist die Frau, die das Stanford Gefängnis-Experiment gestoppt hat.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Machen wir ein kleines mathematisches Experiment, versuchen wir etwas herauszufinden.
Они провели новый химический эксперимент. Sie vollführten ein neues chemisches Experiment.
Результаты эксперимента нас очень разочаровали. Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht.
Логика нашего эксперимента была проста. Und die Logik unseres Experiments war einfach.
Вот и заключительный этап эксперимента: Hier ist der letzte Teil des Experiments.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Ich machte ein paar grossartige Experimente.
Вот один из наших экспериментов. Das ist also eines unserer Experimente.
И этому посвящены эти эксперименты. Dies sind verschiedene Experimente damit.
Весной 2013 года эксперименты продолжат. Im Frühjahr 2013 werden die Experimente fortgesetzt.
Эти эксперименты соответствуют архитектурным моделям. Diese Art von Experimenten filtern in architektonische Modelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !