Exemples d'utilisation de "Базовый" en russe avec la traduction "baseline"

<>
Чтобы создать базовый прогноз, выполните следующие действия. To create a baseline forecast, follow these steps:
После настройки прогнозирования спроса можно создать базовый прогноз. After you set up demand forecasting, you can create a baseline forecast.
Базовый прогноз — это оценка будущего спроса, основанная на историческом спросе. A baseline forecast is an estimate of future demand that is based on historical demand.
Однако базовый сценарий в краткосрочной перспективе – по-видимому, продолжение существующих тенденций. Yet the baseline scenario in the short run seems to be one of continuity.
Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз. Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast.
Профили видео: профили базовый, основной и высокий (вплоть до уровня 4.1) Video profiles: Baseline, main, and high (up to level 4.1) profiles
Профили видео: базовый, основной и высокого качества (вплоть до уровня 4.1) Video profiles: Baseline, main and high (up to level 4.1)
проблемы выявляются и обосновываются с помощью нарративного анализа и данных, обеспечивающих базовый уровень; problems are identified and substantiated with narrative analysis and indicator data, establishing a baseline.
Этот базовый сценарий подвержен двустороннему риску, который может значительно возрасти с течением времени. This baseline scenario is subject to two-sided risks that could well increase over time.
Его базовый уровень приближается к нулю, если нет стимула, который способствует его производству. Baseline levels are near zero, without some stimulus to cause its release.
Это поле находится в форме Параметры прогнозирования спроса и форме Создать статистический базовый прогноз. This field is located in the Demand forecasting parameters form and the Create statistical baseline forecast form.
Этот флажок устанавливается в форме Создать статистический базовый прогноз в группе полей Ручные корректировки. This check box is in the Create statistical baseline forecast form in the Manual adjustments field group.
Для постановки реалистичных задач, разработки адекватных показателей и облегчения мониторинга их выполнения потребуется базовый набор статистических данных. Baseline statistics will be needed in order to set realistic targets, develop appropriate indicators and facilitate monitoring.
Затем данные загружаются в куб служб Microsoft SQL Server Analysis Services, где рассчитывается и сохраняется базовый прогноз. The data is then loaded into a Microsoft SQL Server Analysis Services cube where the baseline forecast is calculated and stored.
В этом разделе описывается, как создать базовый прогноз с помощью прогнозирования спроса Microsoft Dynamics AX 2012 R3. This topic describes how to create a baseline forecast by using Microsoft Dynamics AX 2012 R3 demand forecasting.
Однако аналитики прогноза можно изменить в любое время, а затем повторно создать базовый прогноз для их применения. However, you can modify the forecast dimensions at any time and then regenerate a baseline forecast to apply them.
Базовый код пикселя отслеживает действия на вашем сайте и позволяет использовать полученные данные как основу для оценки определенных событий. The pixel base code tracks activity on your website, providing a baseline for measuring specific events.
Его эксперты сократили базовый прогноз инфляции на 2016 и на 2017 год, которая составит, соответственно, 6,4% и 6%. They reduced the baseline forecasts for inflation for 2016 and 2017 to 6.4% and 6% respectively.
базовый уровень для Сент-Винсента и Гренадин в отношении веществ, включенных в группу I приложения А, составляет 2 тонны ОРС. Saint Vincent and the Grenadines'baseline for Annex A, Group I substances is 2 ODP-tonnes.
Базовый код пикселя отслеживает действия на вашем веб-сайте и позволяет использовать полученные данные как основу для оценки определенных событий. The pixel base code tracks activity on your website, providing a baseline for measuring specific events.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !