Exemples d'utilisation de "Будьте" en russe

<>
Будьте любезны, флакон женских духов. A bottle of lady's perfume, if you please.
Или "будьте здоровы" и или еще что-нибудь, в 10 случаях из 10 забудут о чем спрашивали. Or "God bless you" or whatever, and 10 out of 10 times, they'll forget what they asked you.
Что ж, прошу, будьте как дома. Um, well, uh, please, uh, come in, and, uh, make yourself at home.
Мистер Боулз, курс на Киброн, будьте любезны. Mr. Bowles, set course for Quiberon, please.
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. Please refrain from smoking that pipe or buy better tobacco.
Будьте любезны назвать нам адреса фирм, которые могут взять на себя организацию ярмарки. Could you please give us addresses of companies which provide exhibition services.
И, будьте так любезны, я бы хотел купить почтовую бумагу и несколько конвертов. And if you please, I would like to buy some writing paper and some envelopes.
Да не будьте таким назойливым. Don't get officious.
Будьте готовы к большим движениям! Get ready for some big moves!
Будьте аккуратны, на платформе скользко. Beware of the slippy platform.
Прошу вас, будьте как дома. Go right ahead, help yourself.
Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего": Please meet "Tomorrow's Child."
А вы - будьте как дома. You two make yourselves at home.
Будьте готовы к ледниковому периоду! Prepare for the lce age!
Будьте внимательны, выполняя описанные действия. Please make sure that you follow these steps carefully.
Будьте добры, оставьте одного караульного. Leave one guard, please.
Будьте готовы к золотой забастовке? Get ready for a gold strike?
Будьте добры, пожалуйста, покиньте машину. I'm gonna need you to get out of the car, please.
Так что, инвесторы, будьте осторожны! Investor, beware!
Собери вещи Адама, и будьте наготове. Pack up Adam's things and have them ready.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !