Exemples d'utilisation de "Please" en anglais
Traductions:
tous5805
пожалуйста2273
нравиться29
угодить23
понравиться19
радовать11
порадовать8
будьте любезны7
угождать4
плиз3
обрадовать2
наслаждаться1
радующий1
autres traductions3424
Obviously, none of this will please Thaksin's opponents.
Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина.
Well, please enjoy these aloe vera wet wipes with a decorator container and one ticket to any AMC near you, not including IMAX.
Ну, наслаждайтесь этими влажными салфетками с алоэвера в подарочном контейнере и билетом в кинотеатр поблизости, не включая IMAX.
So none of the Hertfordshire ladies could please you, Mr. Darcy?
И что же, ни одна дама в Хэртфордшире вам не понравилась, мистер Дарси?
Where he might make some changes is in foreign policy; but those changes may be more likely to please China than to aggravate it.
Некоторые изменения могут быть сделаны во внешней политике, но данные изменения скорее порадуют, чем встревожат Китай.
In fact, Mubarak’s need to please his Saudi Arabian benefactors, not the United States, was paramount in his thinking.
В действительности первостепенное место в мыслях Мубарака занимала необходимость угождать его благотворителям из Саудовской Аравии, а не из Соединенных Штатов.
His support in the parliamentary election next March seems particularly weak, which will no doubt please Western observers.
На предстоящих в марте парламентских выборах он, похоже, получит особенно слабую поддержку, что, несомненно, обрадует Западных наблюдателей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité