Exemples d'utilisation de "Включает" en russe avec la traduction "involve"
Traductions:
tous39387
include33283
enable2177
incorporate1094
comprise624
involve605
light177
key161
turn on157
feature130
factor78
plug34
put on34
embed30
switch on25
put in12
pack11
power on9
add in9
toggle on4
power up3
enclose3
switch in1
fire up1
count in1
autres traductions724
Лечение включает наркотики и гидротерапию.
The treatments involve narcotics and escalating hydrotherapy.
Сценарий сводного планирования включает следующие условия:
This master scheduling scenario involves the following conditions:
Работа включает сотни различных вязаных моделей.
The work involves hundreds of different crochet models.
Второй, среднесрочный риск, включает развороты потоков капитала.
A second, medium-term risk involves capital-flow reversals.
Третья стадия кризиса включает действия Международного Валютного Фонда.
The third stage of the crisis involves the International Monetary Fund.
Однако подключение к этим сетям включает фиксированные затраты.
But connecting to these networks involves fixed costs.
Четвертая группа вопросов включает в себя Ближний Восток.
A fourth cluster of issues involves the Middle East.
Обучение включает занятия в классе и разработку проектов.
The education involves both classroom learning and project initiation.
Часть нашей программы включает выборочные тесты на наркотики.
Well, part of our program involves random drug testing.
А план включает корзину для грязного белья и швабру?
Does that plan involve a laundry basket and a mop?
Процесс настройки и активации лимитов подписи включает следующие шаги.
The process of configuring and activating signing limits involves the following steps:
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода.
The latest round of attacks involves two episodes.
Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора.
But even this comparison involves a selection bias.
Обеспечение качества включает тестирование продукта и управление несоответствиями материалов.
Quality assurance involves product testing and managing nonconforming material.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité