Exemples d'utilisation de "Встретимся" en russe
Traductions:
tous1282
meet1199
encounter26
date18
face each other5
go out5
come in3
occur1
autres traductions25
Возьми своего мужчину и встретимся в безопасном месте.
Take your men and secure the rendezvous point.
Так, если не увидимся позже, встретимся на всенощной мессе.
So, if I don't see you later, I'll see you at Midnight Mass.
Я ухожу в свою комнату, встретимся на вечерней службе.
I shall retire to my chamber and see you all at Compline.
Встретимся в номере, парни, и придумаем, что нам делать.
I'll see you guys back at the hotel room and we'll figure out what to do.
Э Чжон, давай в нашу годовщину встретимся и вместе повеселимся.
Ae Jeong, on the day of our tenth anniversary, let's get together and enjoy ourselves.
Мы встретимся, как только будет безопасно снова вернуться на борт.
We'll rendezvous as soon as it's safe to come back on board.
Норма, надеюсь, мы ещё встретимся и проведём побольше времени вместе.
Norma, hoping to spend much more time with you.
Я думаю, мы встретимся с вами сегодня на вечеринке, миссис Биксби.
I suppose I'll be seeing you at the party tonight, Mrs Bixby.
Ещё один прогул, и мы встретимся в суде по делам несовершеннолетних.
Any more absences, and we're going to be seeing you in juvenile court.
Потом мы пойдём к вашему месту работы, встретимся с мистером Нельсоном, мистером Мёрдоком.
Then we'll go to your place of employment, see to Mr. Nelson, Mr. Murdock.
Отдел из Анкориджа начал работу на месте, я и Самар встретимся с ними в Джуно.
Anchorage division's scrambling HRT, and Samar and I are set to rendezvous with them in Juneau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité