Exemples d'utilisation de "Графики" en russe avec la traduction "graphic"
Traductions:
tous3644
chart1961
schedule1074
graph268
graphic128
graphics98
plot16
diagram9
drawing8
time-table2
autres traductions80
Изображение ползунков со значками в шаблоне образца графики PowerPoint
Slider graphics with icons in a PowerPoint graphics sampler template
В компендиум были включены таблицы, графики, фотографии и перечень ссылок.
Tables, graphics, photographs and a list of references were added to the compendium.
Позвольте игрокам выбирать между низким, средним и высоким качеством графики.
Allow player to choose between low, medium and high quality graphics.
Через месяц отдел компьютерной графики все еще не закончил работу.
After a month, the computer graphics department still hadn’t finished.
Интереснее всего в этом ролике, это тема графики и звука.
And what was interesting about it is the obvious choice for me to talk about was graphics and audio.
Больше приложений и возможностей, включая игры с интенсивным использованием графики.
More apps and experiences — including the most graphics-intensive games.
Таблицы и графики с результатами физико-химического анализа и анализа сенсорного восприятия
Tables and graphics with results from the physical-chemical and sensory acceptability analysis.
В отчетах о состоянии окружающей среды Азербайджана приведены графики, рисунки и карты.
Environment status reports in Azerbaijan include graphics, figures and maps.
Выведите свою презентацию на новый уровень с помощью этих восьми шаблонов графики.
Take your presentation up a notch with these eight graphics templates.
В области компьютерной графики и дизайна интерфейса человек-машина, есть такой термин - позволительность .
So, in computer graphics and computer user interface design, there is a term called affordances.
Он спросил в отделе компьютерной графики, во что обойдется создание улучшенного варп-эффекта.
He asked the computer graphics department what it would cost to create a better warp effect.
Повышена надежность Internet Explorer 11, меню "Пуск", проводника, центра уведомлений, графики и ядра Windows.
Improved reliability of Internet Explorer 11, Start, File Explorer, action center, graphics, and the Windows kernel.
Тег чаще всего используется для встраиваемых материалов из социальных сетей, интерактивной графики и сторонних видеопроигрывателей.
An tag is used most often for social media embeds, interactive graphics and third-party video players.
После сохранения документа Word можно использовать функции Word для добавления в документ текста и графики.
After you save a Word document, you can use features in Word to add text and graphics to the document.
Будут ли цифровые и физические версии игры одинаковыми в плане графики, качества, скорости и производительности?
Will the digital and physical versions of a game be the same in terms of graphics, quality, speed, and performance?
В этой программе используются графики, но для других людей важны товары, а не просто цифры.
This is a simulation that uses graphics, but other people find motivating what money can buy, not just numbers.
Вот пример графики, которую надо уметь рисовать, если вы хотите получить работу в отрасли видео игр.
This is an example of the kind of graphics you need to be able to draw if you wanted to get a job in the video game industry today.
Графики, таблицы и пояснения, соответствующие данным картам, можно активировать с помощью элементов управления, которыми оборудован интерфейс пользователя.
Graphic evaluations, tables and explanations that correspond to the maps can be activated by controlling elements on the user interface.
Устранена проблема, связанная с рендерингом точек из нескольких пикселей в библиотеке визуализации графики на веб-страницах (WebGL).
Addressed issue with rendering multi-pixel points in Web Graphics Library (WebGL).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité