Exemples d'utilisation de "Гулял" en russe
Гулял, увидел телефон - дай, думаю, позвоню Кристоферу.
Just taking a walk, saw it, figured I'd call Christopher.
Я гулял вдоль пирса, понял, что теряю равновесие - и бум!
One minute i'm walking along the pier, And the next thing i know i lose my balance, And boom!
Когда я был ребёнком, я гулял на улице с остальными детьми.
When I was a kid, I used to walk down the street with the other kids.
Я гулял вокруг всю ночь напролет, пытаясь выкинуть тебя из моих мыслей, но.
I've been walking around all night long, trying to get you out of my mind, but.
И в девять лет я гулял по городу Садбери, продавая по домам защиту на номерные знаки.
And at nine years old, I walked around in the city of Sudbury selling license plate protectors door to door to houses.
Когда я гулял по Афганистану зимой 2001-2002 года, то, что я увидел - это сцены как эта.
When I walked across Afghanistan in the winter of 2001-2002, what I saw was scenes like this.
Ты когда-нибудь гулял по улице средь бела дня, держась за руки с такой крупной девушкой, как я?
Have you ever walked down the street in the light of day holding hands with a big girl like me?
Да, в общем, я гулял, и увидел парня, он шёл к своему особняку, но от него разило запахом крови.
Yeah, well, look, I was out walking, And, I saw this guy heading into his brownstone But he reeked of blood.
И к 11 годам я уже больше не ходил на воскресную службу, а гулял с отцом, наблюдая за птицами.
And by the age of 11, I was no longer going to Sunday Mass, and going on birdwatching walks with my father.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité