Exemples d'utilisation de "Дважды" en russe avec la traduction "twice"

<>
Я сражался с ней дважды. I've been in battle with her twice.
Винсент печет дважды в день. Vincent also provides twice daily.
Здесь дважды встречается слово «увеличение». Down here, I have the word, "expanded", twice.
обдурил меня дважды - позор мне". fool me twice, shame on me."
Посещения разрешены дважды в месяц. They'll allow the visits twice a month.
Может даже дважды в месяц. Mm-hmm, maybe twice a month.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Я пыталась дважды высушить батарею. I have tried to dry out the battery twice.
Ты подкатывал ко мне дважды. You've come on to me twice.
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Эту книгу стоит прочитать дважды. This book is worth reading twice.
Я дважды женат и разведен. I've been married and divorced twice.
Я дважды был в Киото. I've been to Kyoto twice.
Он был женат только дважды. He's only ever been married twice.
Я дважды спас твою шкуру. I saved your ass twice.
Я видела "Magic Mike" дважды. I saw "Magic Mike" twice.
Вам не придется платить дважды. That way you won’t be charged twice.
В одну реку нельзя войти дважды. No one can step twice into the same river.
В женщину дважды стреляли из полуавтомата. Female was shot twice with a semi-automatic.
Солженицына с этой целью использовали дважды. Solzhenitsyn was used in this way twice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !