Exemples d'utilisation de "Дополнительный" en russe avec la traduction "additional"

<>
дополнительный свободный от работы день. An additional day off work.
Дополнительный адрес виден исходным получателям. The original recipients can see the additional address.
Вызываю дополнительный наряд для обыска. I need additional unit for search.
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе. Used when defining additional context about the nature of the request.
Это был дополнительный фонд для покупки книг. This was an additional fund for buying books.
Создать для этого раздела дополнительный образец слайдов. Create an additional slide master for that section.
Каждый оператор include представляет дополнительный DNS-запрос. Each include statement represents an additional DNS lookup.
Чтобы добавить дополнительный метод, выполните следующие действия. To add an additional method, do the following:
Для рабочих столов Unity необходимо ввести дополнительный код. Unity desktops require some additional code.
При необходимости добавьте дополнительный сервер Exchange в среду. If it is required, add an additional Exchange server to your environment.
•Открыть дополнительный счёт – допускается открытие дополнительного торгового счёта. •Open an Additional Account. If you want you can open another trading account
Архивный почтовый ящик — это дополнительный почтовый ящик пользователя. The archive mailbox is an additional mailbox that's enabled for a user's primary mailbox.
дополнительный отпуск для молодых людей в учебных целях Additional leave for junior staff for training purposes
Введите дополнительный комментарий и щелкните Требуются дополнительные сведения. Enter an optional comment, and then click Additional information required.
При загрузке приложения будет учитываться дополнительный параметр — ID запроса. An additional parameter will be present in the loading of the app, the request ID.
Дополнительный текст, который объясняет, почему следует посетить ваш веб-сайт. Additional text that's used to emphasize why someone may want to visit your website.
Затем при желании можно добавить дополнительный уровень таргетинга по языку. Then, if you wish, you can add an additional layer of targeting by language.
За дополнительный доллар в год, они предложили идею зомби аппокалипсиса. For an additional dollar a year, they now offer coverage for the zombie apocalypse.
Дополнительный платеж, о котором идет речь, еще не был получен. The additional payment in question had not yet been received.
Можно предоставить дополнительный уровень иерархической структуры путем использования параметра SeniorityIndex. You can provide an additional level of hierarchical structure by using the SeniorityIndex parameter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !