Exemples d'utilisation de "Другое" en russe avec la traduction "another"

<>
Открыть дверь в другое измерение. Just open a door into another dimension.
Она подняла другое силовое поле. She has erected another force field.
Я нашёл другое решение проблемы. I found another problem solution.
В тюрьме нужно другое имя. In the clink, you need another name.
Вылезай и вызови другое такси. Climbing out and call another taxi.
Придется вызвать себе другое такси. I have to call myself another taxi.
Но это совсем другое дело. But that is another matter.
Однако существует другое потенциальное последствие. There is another potential consequence, however.
Это порталы в другое измерение. They're portals to another dimension.
Вы путешествуете через другое измерение. You are travelling through another dimension.
Вложение сообщения в другое сообщение Attach an email to another email
Ты проскользнул в другое измерение? You slipped into another dimension thing, right?
Президент Венесуэлы Чавес - другое дело. Venezuela's Chávez is another story.
Чернобыль несет и другое послание: Chemobyl holds out another message:
Но меня интересовало другое определение технологии. But I was interested in another definition of technology.
Импорт диаграммы Excel в другое приложение Import an Excel chart into another app
Политические издержки расширения - совсем другое дело. Enlargement's political downside is another matter.
Вот другое скопление людей в Мекке. Here's another crowd in Mecca.
Другое распространённое объяснение этому безрассудству - высокомерие. Another explanation that you often hear for recklessness is hubris.
Рожать детей – это совсем другое дело. Having children was another matter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !