Ejemplos del uso de "Закончила" en ruso

<>
Я закончила с зеленой фасолью. I finished with the haricots verts.
В итоге я закончила колледж. Eventually I graduated from college.
Она с легкостью закончила работу. She finished the job with ease.
Ты ведь закончила с отличием, да? You graduated magna cum laude, right?
Я почти закончила первый слой. I've nearly finished the first coat.
Закончила Католический университет в Кордове, Аргентина. Graduated from the Catholic University of Córdoba, Argentina.
Дейзи закончила репетицию и принимала душ. Daisy had finished rehearsing and was taking a shower.
Ей было всего 18, когда она закончила университет. She was only 18 when she graduated from university.
Наоми только что закончила свою работу. Naomi has just finished her work.
Ты выучилась в колледже и закончила его с отличием. You were able to put yourself through college and graduate with honors.
Скажи мне, портниха закончила твоё платье? Tell me, did the dressmaker finish your dress?
В 1931 году моя бабушка - в нижнем ряду слева - закончила восемь классов. In 1931, my grandmother - bottom left for you guys over here - graduated from the eighth grade.
В этом я закончила свой заплыв. I finished the swim like this.
Я закончила аспирантуру в 2006 году и получила грант, чтобы вернуться в Европу. I graduated from graduate school in 2006, and I got a fellowship to go back to Europe.
Она только что закончила мыть посуду. She has just finished washing dishes.
С золотой медалью Закончила Джорджтаунский университет, свободно владеет французским, испанским и неплохо итальянским. She graduated Magna Cum Laude from Georgetown, speaks fluent French, Spanish, passable Italian.
Спасибочки, но я уже всё закончила. Thank you, but I'm all finished.
И Лили, ещё до того, как она закончила университет, она спешила найти подходящую пару. And Lily, before she even graduated from the University, she's in a hurry to place all her priorities on her career.
Я закончила бы свое свидание с тобой. I'd rather finish my date with you.
1993 год Закончила Национальный институт дипломатической службы министерства внешних сношений, международной торговли и культа. 1993 Graduated from the National Foreign Service Institute (Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.