Ejemplos del uso de "Закончила" en ruso
Я уже почти закончила делать те диванные подушки.
I'm on the final furlong with those scatter cushions.
Медсестра сказала, что почти закончила делать перевязку Энни.
The nurse said she's almost done changing Annie's bandages.
Если закончила, сядь и рисуй на парте, как Мартинес.
Look, if you're done with your work, just go sit down and draw on your desk like Martinez.
Написание моей книги очень затянулось, но я почти закончила.
This book is taking rather a long time, but I'm nearly done.
И когда ты закончила, я отметил, какая ты замарашка.
And when it was all over, I pointed out what a mess you were.
Она уже почти закончила флиртовать с доставщиком торгового автомата.
She's almost done flirting with the vending machine guy.
Мы ищем ту, которая закончила работу, прежде чем тело обнаружили.
We're looking into the ones who clocked out before the body turned up.
Ты должна быть до смерти рада что закончила с ним.
You ought to be tickled to death you're washed-up with him.
Похоже, она подписалась на её твиттер, как только закончила реабилитацию.
Looks like she followed her on Twitter the moment she got out of rehab.
Ну, я закончила четыре очерка, и сейчас привожу их к готовому виду.
Oh, well, I've done four of the essays, and I'm just kind of polishing them up.
Я думала, что с этим покончено, когда я закончила школу и встретила Билла.
I thought it was over when I left school and met Bill.
Кроме того, ты все еще на эксперементальной стадии, я уже закончила с экспериментами.
Besides, if you're still in the experimental stages, I have already put in my time with experimenters.
Просто, как только я закончила тренировку, я поняла что забыла взять сменную одежду.
I just got done with pilates and I forgot a change.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad