Exemples d'utilisation de "Игры" en russe avec la traduction "playing"

<>
Так, это все игры разума? It's just the mind playing tricks?
Во время игры в прятки. While playing hide and seek.
Вы заигрались в ваши игры! You've been playing your fiddle too much!
Игры с пространством и светом Playing with space and light
Представьте, во время игры в крокет. Believe it or not, playing croquet.
Эти руки для игры на пианино. These are pretty piano playing hands.
Прекрати эти игры и возвращайся к работе. Stop playing and get back to work.
Постарайся вспомнить звуки и запахи игры в футбол. So I need you to think back to the sights and sounds and smells of playing football.
Для игры в Вегасе, я бы добавил блестки. If you're playing Vegas, I'd add sequins.
Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку. He went fishing instead of playing tennis.
Как тебе нравятся игры в полицейских и разбойников? How do you like playing cops and robbers?
Частокол, гамбургеры на гриле, игры в догонялки во дворе. Picket fence, hamburgers on the grill, playing catch in the yard.
Но можно это сделать путём игры с материальными объектами. But you can do it through playing with material objects.
Первое правило игры с клиентами, лейтенант, это дать им выиграть. The first rule when you're playing with clients, Lieutenant, let 'em beat you.
Это не какие-то игры разума, а ваш лживый рот. It is not my mind playing vicious tricks but your lying mouth.
Достижение справедливости через денежные трансферты может обеспечить пространство для игры. Achieving equity through fiscal transfers can ensure a level playing field.
Это должно было помочь тебе с уроками игры на инструменте. It's supposed to help you with your piano playing.
Почти так же жутко, как от вашей игры в твистер. Almost as creepy as you playing Twister.
Всего после пяти лет игры в футбол, я получил диплом. After only five years of playing football, I got a college degree.
А единые правила игры для «всех спортсменов-паралимпийцев» исключают 267 россиян. The level playing field he mentions for "all Para athletes" excludes 267 from Russia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !