Exemples d'utilisation de "Изображения" en russe avec la traduction "picture"

<>
Установка изображения в качестве обоев Set a picture as a wallpaper
Поворот изображения налево или направо Rotate a picture left or right
Форматирование изображения — это только начало. Picture formatting is just the beginning.
Изображения отправляются в низком разрешении. Pictures are uploaded at low resolution.
Изображения и видеозаписи хранятся в альбомах. Your pictures and videos are stored in albums.
Выделите основной объект, удалив фон изображения. Emphasize your main subject by removing the background of a picture.
Уменьшается только размер отправляемой копии изображения. Only the copy of the picture being sent will be reduced in size.
Примечание: Обрезанные области сохраняются в файле изображения. Note: After you crop a picture, the cropped parts remain as part of the picture file.
В разделе Галерея коснитесь изображения в альбоме. In Gallery, tap a picture in an album.
Вставляйте изображения в тело сообщений электронной почты Insert pictures in the body of your email message
Ошибка при открытии изображения или другого вложения Error when you open a picture or other attachment
В разделе Мультимедиа снимите флажок Показывать изображения. Under Multimedia, clear the Show pictures check box.
объекты OLE (например, внедренные изображения или документы Office); OLE objects (for example, embedded pictures or embedded Office documents)
Нарисуйте фигуру поверх изображения, добавленного на шаге 1. Draw the shape over the picture you inserted in step 1.
Настраивать смартфон по своему вкусу, используя любимые изображения. Personalise your phone with your favourite pictures
Нажмите кнопку Вставить все, чтобы вставить полученные изображения. Click or tap Insert All to insert the captured picture (or pictures).
Числа не отпечатываются в вашей памяти, изображения - да. Numbers don't stick in your mind, pictures do.
Коснитесь элемента > Карусель и выберите периодичность смены изображения. Tap > Carousel, and select how often you want the pictures to change.
Банкноты могут даже содержать те же изображения мостов. The notes could even show the same pictures of bridges.
На вкладке Вставка нажмите кнопку Изображения из Интернета. Select Insert > Online Pictures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !