Exemples d'utilisation de "Изучайте" en russe
А пока изучайте эти таблицы, карты и фотографии до тех пор, пока не сможете воспроизвести их по памяти.
In the meantime, study these sand tables, maps and recon photos until you can draw a map by memory.
Проект направлен на обмен передовым опытом и его распространение в странах региона в целях содействия повышению безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах, а также изучение проводимой работы по совершенствованию методов оценки воздействия различных уровней велосипедного и пешеходного движения на здоровье населения и анализа затрат и выгод, связанных со стимулированием способов передвижения без использования моторного транспорта.
It aims to exchange and disseminate good practices of the countries in the region for promoting safe conditions for walking and cycling in urban areas, and to take stock of ongoing work to improve the assessment of health effects related to levels of cycling and walking and of the costs and benefits of promoting non-motorized transport.
Вы начинаете изучать источники волнений.
You begin to look at things having to do with your tensions.
Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
Read about debugging and error handling for these cases.
И начала изучение маркетингова реализация.
And so I started to look at what the marketing looked like.
34 года изучать других людей и так ошибиться.
34 years spent reading other people and I get it all wrong.
Том изучает древние цивилизация средиземноморья.
Tom is studying the ancient civilizations of the Mediterranean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité