Sentence examples of "Исламская Республика Иран" in Russian

<>
Местонахождение: Sanaee St., Kish Island, Исламская Республика Иран. Location: Sanaee St., Kish Island, Islamic Republic of Iran.
Дело " О нефтяных платформах " (Исламская Республика Иран против Соединенных Штатов), 2003 I.C.J. Case concerning Oil Platforms (Islamic Republic of Iran v. United States), 2003 I.C.J.
Информированность, установки и поведение родителей в вопросах потребностей и способностей их детей-инвалидов, Исламская Республика Иран Knowledge, attitudes and practices of parents regarding the needs and abilities of their disabled children, Islamic Republic of Iran
Г-н Мирзаи-Йенгедже (Исламская Республика Иран) подчеркивает, что могущественные государства не должны использовать контрмеры в качестве средства принуждения малых стран. Mr. Mirzaee-Yengejeh (Islamic Republic of Iran) stressed that countermeasures should not be used by powerful States as a means of coercing smaller nations.
Г-н Малеки (Исламская Республика Иран) говорит, что космическое пространство должно быть свободным от любого объекта, который представляет угрозу для человечества. Mr. Maleki (Islamic Republic of Iran) said that outer space should remain clear of any object that posed a threat to humankind.
Г-н Долатьяр (Исламская Республика Иран) говорит, что проект статьи 2 полностью отражает нормы международного обычного права и соответствует международной судебной практике. Mr. Dolatyar (Islamic Republic of Iran) said that draft article 2 clearly reflected customary rules of international law and was in line with international jurisprudence.
Г-жа Линтонен (Финляндия), г-жа Хасте (Исламская Республика Иран), г-н Герус (Беларусь) и г-н Севилья Сомоса (Никарагуа) избираются заместителями Председателя. Ms. Lintonen (Finland), Ms. Hasteh (Islamic Republic of Iran), Mr. Gerus (Belarus) and Mr. Sevilla Somoza (Nicaragua) were elected Vice-Chairpersons.
Исламская Республика Иран- это большая страна в стратегически важном регионе мира, которая характеризуется многообразием природных ресурсов, внешних условий, климатических зон, культур и народов. The Islamic Republic of Iran is a wide country in a strategic and important region in the world, with a variety of natural resources, environments, climates, cultures and people.
В число стран, также сообщивших о значительных объемах изъятий (в порядке уменьшения общего объема изъятий), входят Марокко, Исламская Республика Иран, Афганистан, Бельгия и Португалия. Other countries reporting a large volume of such seizures were (in descending order of the total quantities seized) Morocco, the Islamic Republic of Iran, Afghanistan, Belgium and Portugal.
Как сообщается, 29 сентября 2004 года, г-н аль-Элек возвратился в Саудовскую Аравию после обучения в исламской семинарии в Коме, Исламская Республика Иран. It was reported that on 29 September 2004, Mr. Al-Eleq returned to Saudi Arabia from a period of religious study at Islamic seminaries in Qom, Islamic Republic of Iran.
Г-н Кани Джуябад (Исламская Республика Иран) говорит, что делегация его страны проголосовала за вышеупомянутый пакет мер и приветствует его принятие подавляющим большинством голосов. Mr. Khani Jooyabad (Islamic Republic of Iran) said that his delegation had voted in favour of the package and welcomed its adoption by a strong majority.
Исламская Республика Иран, будучи соседом Афганистана, является главным транзитным путем для перевозки наркотиков, идущих на Запад, и в то же время сама стала страной назначения. The Islamic Republic of Iran, as a neighbour of Afghanistan, is the primary transit route for narcotics to the West and, at the same time, has itself become a destination country.
Г-н Махмуди (Исламская Республика Иран) (говорит по-английски): Сегодня утром представитель Объединенных Арабских Эмиратов выдвинул ряд необоснованных претензий в отношении территориальной целостности моей страны. Mr. Mahmoudi (Islamic Republic of Iran): This morning the delegate of the United Arab Emirates raised some unacceptable claims against the territorial integrity of my country.
Получив требуемое большинство голосов, г-н Джамшид Момтаз (Исламская Республика Иран) был избран членом Комиссии международного права на пятилетний срок, начинающийся 1 января 2002 года. Having obtained the required majority, Mr. Djamchid Momtaz (Islamic Republic of Iran) was elected a member of the International Law Commission for a five-year term beginning on 1 January 2002.
По пунктам 31 и 32, которые рассматривались в совокупности с заявлениями и/или редакционными предложениями выступили Сирийская Арабская Республика, Куба, Исламская Республика Иран и Иордания. With regard to paragraphs 31 and 32 that were considered together, statements and/or drafting proposals were made by the Syrian Arab Republic, Cuba, the Islamic Republic of Iran and Jordan.
Г-н Хазаи (Исламская Республика Иран) (говорит по-английски): Я не собираюсь занимать у Совета много времени, поскольку мы уже официально изложили позицию своей страны. Mr. Khazaee (Islamic Republic of Iran): I am not going to take very much of the Council's time, because we have already placed on record my country's position.
Г-н Хосейни (Исламская Республика Иран) говорит, что все миротворческие операции должны осуществляться по решению Организации Объединенных Наций и под ее руководством, командованием и контролем. Mr. Hosseini (Islamic Republic of Iran) said that all peacekeeping operations must be carried out with the authorization of the United Nations and under is leadership, command and control.
Г-н Малеки (Исламская Республика Иран) говорит, что оценить, какие из территорий близки к самоопределению, с социальной, экономической или политической позиции не так уж сложно. Mr. Maleki (Islamic Republic of Iran) said that it was not difficult to assess, from a social, economic or political point of view, which Territories were close to self-determination.
Сирийская Арабская Республика, другие государства региона и Исламская Республика Иран несут особую ответственность за обеспечение полного соблюдения положений резолюции 1701 (2006), касающихся эмбарго на поставки оружия. The Syrian Arab Republic, other regional States and the Islamic Republic of Iran have a particular responsibility to ensure that the provisions of resolution 1701 (2006) related to the arms embargo are fully respected.
В мае 2001 года в Язде, Исламская Республика Иран, была официально введена в действие третья ТПС 3 по рациональному использованию пастбищных угодий и закреплению песчаных дюн. The Asian TPN 3 on rangeland management in arid areas including the fixation of shifting sand dunes was officially launched in Yazd, Islamic Republic of Iran, in May 2001.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.